Pelatihan Penyusunan Buku Ajar Digital Bahasa Prancis Level A1 Berbasis Kearifan Lokal bagi Guru-Guru Bahasa Prancis di Provinsi Lampung

Penulis

  • Diana Rosita Universitas Lampung
  • Setia Rini Universitas Lampung
  • Endang Ikhtiarti Universitas Lampung
  • Indah Nevira Trisna Universitas Lampung

Kata Kunci:

teaching materials, digital textbooks, local wisdom, French

Abstrak

Training on Preparing A1 Level French Digital Textbooks Based on Local Wisdom for French Teachers in Lampung Province. The aim of this community service activity is to compile a French language textbook with a French teacher. The French language textbook is prepared on the theme of local wisdom in reading skills. The French books produced can be used for learning to read and understand French in high school in accordance with the implementation of the Merdeka Curriculum. The method used in this training is the discussion and collaboration method. In preparing digital French textbooks, participants first discuss the content of the textbooks that will be prepared by reviewing previously existing French textbooks, and determine local wisdom themes that can be used. carried out in French language skills at level A1 CECRL. The collaborative method is carried out between French teachers and service lecturers to produce French language textbooks that can not only be used in high schools, but also for the public at level A1 CECRL. The activity was held in September at 3 meetings, located at FKIP Lampung University. It is hoped that this activity will stimulate teachers to produce their own French language textbooks that suit the needs of the schools where they work, and can also be used by the public at the A1 CECRL level.

 

Pelatihan Penyusunan Buku Teks Digital Bahasa Prancis Tingkat A1 Berbasis Kearifan Lokal bagi Guru Bahasa Prancis di Provinsi Lampung. Tujuan dari kegiatan pengabdian masyarakat ini adalah menyusun buku ajar bahasa Perancis bersama guru bahasa Perancis. Buku teks bahasa Perancis disusun dengan tema kearifan lokal dalam keterampilan membaca. Buku-buku bahasa Perancis yang dihasilkan dapat digunakan untuk pembelajaran membaca dan memahami bahasa Perancis di SMA sesuai dengan penerapan Kurikulum Merdeka. Metode yang digunakan dalam pelatihan ini adalah metode diskusi dan kolaborasi. Dalam penyusunan buku teks bahasa Prancis digital, peserta terlebih dahulu mendiskusikan isi buku teks yang akan disusun dengan mereview buku teks bahasa Prancis yang sudah ada sebelumnya, dan menentukan tema kearifan lokal yang dapat digunakan. dilakukan pada keterampilan bahasa Perancis pada level A1 CECRL. Metode kolaboratif yang dilakukan antara guru bahasa Perancis dengan dosen pengabdi sehingga menghasilkan buku ajar bahasa Perancis yang tidak hanya dapat digunakan di SMA, namun juga dapat digunakan oleh umum pada level A1 CECRL. Kegiatan dilaksanakan pada bulan September sebanyak 3 kali pertemuan, bertempat di FKIP Universitas Lampung. Kegiatan ini diharapkan dapat merangsang para guru untuk menghasilkan sendiri buku teks bahasa Perancis yang sesuai dengan kebutuhan sekolah tempat mereka bekerja, dan juga dapat digunakan oleh masyarakat pada tingkat A1 CECRL.

Unduhan

Diterbitkan

2024-06-15

Cara Mengutip

Rosita, D., Rini, S., Ikhtiarti, E., & Trisna, I. N. (2024). Pelatihan Penyusunan Buku Ajar Digital Bahasa Prancis Level A1 Berbasis Kearifan Lokal bagi Guru-Guru Bahasa Prancis di Provinsi Lampung . Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat: Education, Language, and Arts (ELA), 3(1), 70–77. Diambil dari http://e-jurnal.fkip.unila.ac.id/index.php/ela/article/view/603